听到安东尼奥的回答以后,福尔摩斯也不知道自己该说些什么好了,
安慰他的话?可是......安慰有用吗?
经过长时间的深思熟虑,福尔摩斯终于下定决心,决定保持沉默。
他深知自己在情商方面的不足,担心说出的安慰话语不仅无法起到作用,反而可能会产生反效果。
因此,他明智地选择了闭嘴,以免给安东尼奥带来更多困扰。
然而,与福尔摩斯的担忧形成鲜明对比的是,安东尼奥似乎完全没有受到影响。
他毫不犹豫地搂住福尔摩斯的脖子,展现出一种毫不拘束的亲密态度。
接着,安东尼奥微笑着对福尔摩斯说:“嘿,朋友,我想这次你肯定赚了不少钱吧?既然如此,你不如请我喝顿酒,如何?”
..........................................................................
可以是可以,不过要先回伦敦,去安东尼奥也同意了。
在火车上,瓦尔莱塔一直等待着合适的时机,终于,她看到福尔摩斯独自一人坐在车厢的一角,于是她毫不犹豫地走过去,轻声对他说:“福尔摩斯先生,我有些事情想单独跟您谈谈。”
福尔摩斯抬起头,看着瓦尔莱塔,眼中闪过一丝疑惑,但还是礼貌地点点头,跟着她走到了车厢的另一头。
瓦尔莱塔深吸一口气,压低声音对福尔摩斯说:“关于安东尼奥喝酒的事情,我希望您能记住一点。如果您想起他喜欢喝酒,那当然没问题,但请您千万不要给他喝好酒。”
福尔摩斯的眉头微微皱起,显然对瓦尔莱塔的话感到十分不解,他问道:“为什么呢?一般人喝酒不都是希望品尝到好酒的滋味吗?”
瓦尔莱塔嘴角微微上扬,露出一抹狡黠的笑容,解释道:
“这正是关键所在,福尔摩斯先生。安东尼奥这个人,他对酒的品味非常独特。给他喝好酒,他反而会觉得索然无味;而给他喝那种最劣质的酒,他却会觉得别有一番风味。”
福尔摩斯瞪大了眼睛,似乎有些难以置信,他追问道:“真的吗?还有这样的人?”
瓦尔莱塔点点头,继续说道:“没错,而且最好是那种白送给乞丐都不会喝的酒,对他来说才是最完美的。”
福尔摩斯沉默了片刻,似乎在思考瓦尔莱塔的话。过了一会儿,他缓缓地说:“我明白了,瓦尔莱塔小姐。虽然这听起来有些匪夷所思,但我会记住您的建议的。”
虽然话是这么说,但是福尔摩斯看着瓦尔莱塔那欲言又止的模样,心中不禁涌起一股好奇。
他想起之前自己所了解到的关于安东尼奥的过往经历,心中顿时有了一些头绪,大致也能猜到安东尼奥为什么会如此抗拒喝好酒了。
安东尼奥的出身可以说是相当贫寒,他是在贫民窟里降生的。在那样一个环境恶劣、资源匮乏的地方,他所能接触到的酒恐怕也只有那些品质低劣的货色了。
然而,尽管这些酒质量欠佳,但对于安东尼奥来说,它们却承载着他童年时期最快乐的回忆。
或许正是因为在贫民窟里的生活太过艰辛,所以那些劣质的酒反而成为了他生活中的一丝慰藉。
它们虽然口感不佳,但却能让他暂时忘却生活的困苦,沉浸在那片刻的欢愉之中。
后来,安东尼奥被公主带入了皇宫,生活条件得到了极大的改善。
他终于有机会品尝到一些真正的美酒佳酿,但对于他来说,这些美酒却完全无法与他在贫民窟时所喝的劣质酒相提并论。
在皇宫里,他失去了那份在贫民窟里的自由和无拘无束。
那些上好的美酒,虽然口感醇厚、香气扑鼻,但在他心中却远远比不上他童年时所喝的劣质酒所带来的快乐。
“好吧,我知道了,瓦尔莱塔小姐,我不会给他喝好酒的。”
..........................................................................
回程的路上还是非常的无聊,福尔摩斯就又提起了他们来时玩的那个游戏,还记得那几张纸条上面写着的内容吗?
12个纸条上面分别写着:
做过妓女、杀过人、结过婚、背叛了自己的家族、爱上过杀人犯、和公主睡过床、把自己的父亲当狗养、想过跳楼、喜欢血腥味、扔过尸体、憎恨自己的妻子、料理过人肉。
瓦尔莱塔和安东尼奥写的纸条应该都清楚,福尔摩斯自己写的那三张写的是什么,他自己清楚的很,那么就只剩下迈尔斯了。
福尔摩斯大致能猜到“背叛了自己的家族”是迈尔斯写的秘密了,但是他很好奇,剩下来的一个秘密和一个谎言分别是什么?
又或者干脆这么说吧,三个非人类当中只剩下迈尔斯身上发生的事情,福尔摩斯不知道了。
对此,迈尔斯倒是表现得颇为豁达,他毫不掩饰地将这段往事和盘托出:
“我曾经是一个贵族家庭中的长子,也是爵位的继承人。为了能够获得功勋,我的家人毅然决然地将我送往了一场海外的战争。就在那个充满硝烟与战火的地方,我邂逅了我如今的妻子——美智子。命运的安排让我们相识相知,最终坠入爱河。
当时的我,满心欢喜地想要与她步入婚姻的殿堂,于是我毫不犹豫地将她带回了英国,一同走进了那个我熟悉而又陌生的家。
然而,我们都未曾料到,这看似幸福的开端,实际上却只是一场悲剧的序曲罢了。我的父亲对美智子充满了厌恶之情,他认为一个外族的女子根本没有资格成为我的妻子,即便我们彼此深爱着对方。
不仅如此,就连家中的仆人们也对美智子冷眼相待,毫不掩饰他们的轻视与鄙夷。尽管美智子如此努力地想要融入这个家庭,但无论她怎样付出,始终没有一个人真正将她视为家人。
面对这样的局面,我的父亲竟然还找了个借口,将我再次送回了战场,让我暂时离家。而就在我离开的这段时间里,他却暗地里对美智子下了毒手,将她秘密地处死了。”
福尔摩斯听到这里,一时间竟然有些语塞,他不知道自己该说些什么来安慰眼前这个可怜的人。
迈尔斯的遭遇实在是太悲惨了,他深爱的女人离奇失踪,还被人说成是跟别人私奔,而他自己却始终坚信着他们之间的爱情,不顾一切地去寻找她。
然而,福尔摩斯却不知道该如何开口去安慰迈尔斯,因为他自己也没有经历过这样的事情,他不知道该用什么样的话语才能减轻迈尔斯心中的痛苦。
最终,他只能选择沉默,让迈尔斯继续讲述他的故事。
迈尔斯似乎并没有察觉到福尔摩斯的沉默,他继续说道:
“在我回到家以后,父亲和家里的仆人们都异口同声地说美智子跟别人私奔了,但我根本不相信这种事情。我们之间的感情那么深,她怎么可能会突然离开我呢?于是,我毅然决然地踏上了寻找美智子的旅途,这一找,就是好多年。”
福尔摩斯静静地听着,他能感受到迈尔斯话语中的绝望和无助。
这个男人为了寻找自己的爱人,付出了太多的时间和精力,而这一切,都源于他对美智子深深的爱。
“可是,当我终于找到美智子时,却发现她已经变成了非人类。她的身上充满了强大的怨气,甚至失去了理智,连和我在一起的那段美好回忆都忘记了。”迈尔斯的声音有些哽咽,“但我没有放弃,我一直陪伴在她身边,试图唤醒她的记忆。”
福尔摩斯看着迈尔斯,心中不禁涌起一股敬佩之情。这个男人在面对如此巨大的困难时,依然没有放弃,他的坚持和毅力让人感动。
“不过,幸好最后一切都有了一个好的结果。”迈尔斯突然笑了起来,仿佛那些年所受过的痛苦都在这一刻烟消云散了。
他的笑容中透露出一种释然和满足,让人看了也不禁为他感到高兴。
是啊,幸好结果是好的..........
..........................................................................
福尔摩斯这才想起来,自从认识了迈尔斯以后,他好像一直都忘了询问一件事,
“差点忘了,请问你的女儿叫什么名字?”
“娜塔莎,娜塔莎·唐纳德。”
迈尔斯的女儿叫娜塔莎呀,真好,真是个好听的名字。
福尔摩斯一直以来都搞错了一件事情,他以为娜塔莎是在迈尔斯身上发生的事情都结束了以后,他和美智子已经重新幸福起来了以后,才生下来的女儿。
然而,事实却并非如此。
..........................................................................
“你错了,福尔摩斯先生,”一个低沉而又悲伤的声音传来,“美智子在被我的父亲秘密处理掉的时候,肚子里就已经怀上了娜塔莎了。”
福尔摩斯凝视着迈尔斯,心中涌起一股复杂的情绪。
“我的父亲将美智子送到了一个偏远的渔村,那里的人们生活贫困且迷信。美智子在那个陌生的地方,忍受着身体和心灵的双重折磨,最终生下了娜塔莎。”迈尔斯继续说道,他的声音微微颤抖着。
“可是,那些渔民们却因为迷信,认为美智子是个不祥之人,会给村子带来灾难。于是,他们残忍地将美智子沉到了海里,当作了祭品。”男子的泪水顺着脸颊滑落,他的身体也因痛苦而颤抖着。
福尔摩斯静静地听着,他的内心被这个悲惨的故事深深触动。他意识到自己对娜塔莎身世的误解,也感受到了这个家庭所经历的巨大苦难。
“而且后面还没完呢。”瓦尔莱塔补充道。
“还记得我的经历吗?福尔摩斯先生,我在被我的养父利用完了以后,被卖到了一个马戏团里,而这个马戏团是一个重点。
娜塔莎呱呱坠地后,便被生活在渔村里的渔民们抚养长大。尽管时间已经过去许久,但迷信的阴影依然笼罩着这个小村庄。
当娜塔莎渐渐长大成人,渔民们心中的迷信思想再度作祟,他们竟然打算将娜塔莎当作祭品献给神灵。
然而,命运似乎总是充满戏剧性。就在渔民们准备实施这一残忍计划的那一天,一个马戏团恰好来到了渔村。这个意外的到来,给了娜塔莎一线生机。
在马戏团的喧嚣与热闹中,娜塔莎遇到了一个男人。两人一拍即合,决定共同逃离这个可怕的地方。于是,在那个风起云涌的夜晚,他们携手冲破了渔村的束缚,踏上了未知的旅程。”
听到这里,这个故事仿佛充满了浪漫色彩,让人不禁心生期待。福尔摩斯好奇地问道:“那么,那个男人就是娜塔莎现在的丈夫吗?”
然而,他得到的回应却是对方明显流露出的厌恶表情。
“才不是呢!”
瓦尔莱塔愤愤地说道,
“那个男人简直就是个人渣!娜塔莎刚到马戏团没多久,他的真面目就彻底暴露了。他每天都把娜塔莎当作发泄情绪的工具,对她肆意打骂。在那华丽的演出服下,娜塔莎的身体早已伤痕累累,几乎没有一块完好的肌肤。”
听到这里,福尔摩斯惊讶的张大了嘴巴,同时他的身旁有一个声音响起。
“为了以防万一,还是跟你说一下吧,福尔摩斯先生那个马戏团就是一个垃圾,别把他想象成什么好地方。”
安东尼奥这时插了一嘴。