品书中文 通过搜索各大小说站为您自动抓取各类小说的最快更新供您阅读!

胡亥的“抽象话翻译器”:当艺术评论脱下皇帝的新装

就在李斯的“离婚冷静期”任务包让元宇宙怨侣们闻风丧胆,嬴政的防窥力场将泡泡文明变成行走马赛克,蒙恬的军训套餐成为企业员工年度噩梦之际,大秦帝国的艺术“鬼才”——公子胡亥,终于也在科技领域投下了一颗震撼弹, albeit 是以一种他完全未曾预料的方式。

胡亥近来的心情,如同他的画作一般,充满了混沌与纠结。他的艺术创作,从早期的《奔日之蛾》到后来的《马赛克之海咏叹调》,始终在元宇宙评价界呈现两极分化的态势。一边是“舔狗文明”无条件的追捧(主要看题材),另一边则是专业艺术评论家们那些晦涩难懂、让他云里雾里的评价。

什么“解构了后现代主义视觉符号的能指与所指”,什么“在色彩的非线性叙事中探寻存在主义的虚无”,什么“笔触间充满了对秩序的反叛,却又在混沌中构建了新的超验逻辑”……

胡亥挠着头,看着这些长篇大论,内心只有一个念头:“他们到底是在夸我,还是在骂我?”

这种理解上的隔阂,让他颇为郁闷。他渴望更直接、更纯粹的反馈,就像市井百姓看到他的画,会直接说“这啥玩意儿?”或者“颜色挺扎眼”那样。于是,一个奇思妙想在他那颗充满艺术狂想的脑袋里诞生了:既然人话听不懂,那就创造一个能把那些高深评论“翻译”成人话的工具!

他召集了一群不得志的(或者说,脑回路比较清奇的)方士与程序员,投入重金,开发出了一款名为 “亥亥真言镜” 的灵网应用,俗称胡亥抽象话翻译器。

这款翻译器的核心功能,就是利用大数据和某种玄学算法,将艺术评论家们那些佶屈聱牙的专业术语、隐喻、象征,一键转换成简单粗暴、直击本质的“大实话”。

翻译器一经推出,立刻在艺术圈乃至整个灵网引发了海啸般的效应。

首先遭殃的是那些曾经高度评价(或者说,用复杂语言包装过)胡亥作品的评论家。

某着名评论家发表在《灵网艺术评论》上的千字雄文,被翻译器瞬间解析:

· 原文: “胡亥公子此作,打破了传统透视的桎梏,以多维空间叠印的手法,营造出一种令人晕眩的沉浸感,仿佛引领观者步入一场意识的迷狂。”

· 翻译器输出: “画得歪七扭八,看得人头晕想吐。”

另一位评论家关于《马赛克之海咏叹调》的深度分析:

· 原文: “艺术家巧妙地利用了力场干涉这一意外元素,将其转化为对数字时代视觉暴力与信息模糊化的深刻隐喻,马赛克在此不再是遮蔽,而是成为了刺目的存在本身。”

· 翻译器输出: “把父皇搞出来的bUG当成了素材,晃眼睛。”

这还不算完,翻译器很快将“毒舌”范围扩大到了所有艺术领域。

对一位以色彩浓烈着称的魔法少女画师:

· 原文: “色彩饱和度高亢,充满了生命原初的张力与激情。”

· 翻译器输出: “颜色用得跟打翻了调色盘似的,太艳俗。”

对一位追求极简主义的硅基生命雕塑家:

· 原文: “形式极度精简,剥离了一切冗余,直抵物质与精神的本质。”

· 翻译器输出: “抠门,料都没用够,一根铁棍插块板。”

对泡泡文明的集体气泡诗:

· 原文: “流动的、不确定的形态,蕴含着瞬息万变的诗意与集体无意识的共鸣。”

· 翻译器输出: “一群肥皂泡在那儿自嗨。”

起初,普通网民们觉得这玩意儿简直是互联网瑰宝,充满了拆穿皇帝新装般的快感。灵网上到处都流传着各种艺术评论被翻译器“扒皮”后的搞笑截图。“亥亥真言镜”用户量激增,胡亥看着后台数据,得意洋洋,觉得自己做了一件促进艺术“真诚”交流的大好事。

然而,风暴很快降临。

最先崩溃的不是评论家,而是艺术家本人。

那位被评价为“打翻调色盘”的魔法少女画师,看到翻译结果后,当场魔法失控,把自家工作室炸成了彩虹色。她在灵网上哭诉:“我知道我色彩用的大胆,但‘艳俗’?!这翻译器比恶评还伤人心啊!”

那位“抠门”的硅基雕塑家,逻辑核心差点因为“侮辱性词汇”而烧毁,连续蓝屏了三个元宇宙日。

就连泡泡文明也感受到了成吨的伤害,一群泡泡抱在一起“噗噜噗噜”地哭,气泡表面都起了皱。

用户投诉如同雪片般飞向开发团队和胡亥的府邸,核心内容高度一致:

“求下架这个破翻译器!它翻译出来的话,比胡亥公子的原作还伤艺术家的自尊!”

“原作好歹还能让人脑补出点深意,这翻译器直接一棍子打死,连幻想的余地都没有了!”

“伤害性不大,侮辱性极强!”

“这哪里是‘真言镜’,分明是‘毁梦机’!”

“胡亥公子,求求您收了神通吧!我们以后一定好好写评论,说人话!”

甚至连一些曾经给予胡亥作品正面评价的评论家也站出来抗议,认为翻译器粗暴地曲解了他们的本意,破坏了艺术批评的生态,让原本可以“友好交流”的艺术圈,变成了“互相伤害”的修罗场。

胡亥自己也没落着好。有人用他的翻译器去翻译那些吹捧他作品的“舔狗文明”评论:

· 原文: “公子画作中奔放的笔触,犹如宇宙初开之混沌,蕴含着无尽生机与大道至理!”

· 翻译器输出: “胡乱涂鸦,看不懂,但因为是殿下画的,所以牛逼!”

胡亥:“……” 他感觉自己的艺术灵魂也受到了重击。

最终,这场闹剧在嬴政AI一句“胡闹,禁之”的旨意下,草草收场。“亥亥真言镜”被强制下架,数据封存。胡亥被罚闭门思过,顺便为蒙恬的军训元宇宙设计一套新的、不那么“抽象”的 camouflage 图案(这对他而言或许是另一种惩罚)。

经此一役,元宇宙的艺术评论界风气为之一“振”。评论家们写文章时,不得不尽量使用更平实、更精准的语言,生怕哪天又冒出个什么翻译器,把自己精心构建的评论体系扒得底裤都不剩。艺术家们也变得神经质,看到任何评论都想试着“翻译”一下,看看背后是不是藏着“画得稀烂”的意思。

胡亥的“抽象话翻译器”虽然昙花一现,却意外地成为了悬在艺术圈头顶的达摩克利斯之剑,时刻提醒着他们:说人话,保平安。 而胡亥公子,则再次用他独特的方式,证明了他在搅动元宇宙风云方面,拥有着不逊色于其艺术创作的、惊人的天赋。

品书中文推荐阅读:史上第一祖师爷随身999个老爷爷,全方位无敌高危职业大师姐小和尚凶猛玄医狂婿灵武争锋洪荒:开局不死不灭穿越修真界后我一路前行军靴碾碎欧罗巴宗门小师弟,无敌从双修开始活得太久想找点乐子竟被当作恶龙异世:我的无敌小店美漫之万千之心神秘宠物与修仙少年遮天我有逆天悟性刺侯霍格沃兹的法术玩家玄幻:倒果成因,先无敌后修炼我,从西游苟回洪荒血红之樱凡人修仙:从三灵根开始狄达摩II冥河漂流奇遇记蓝拳大将给神灵一点点小小的眷族震撼大唐第一刀超武穿梭打造游戏异世界出剑即无敌,你真当我是废物?武道无极限无双轮回天帝世无双买不起坟的我被迫驭诡悍妃萌夫嘘,画中有鬼玄幻:我!开局创立无上帝庭皇城司暴徒:皇帝我也照抓不误!邪恶进化:从蜘蛛开始毒杀万物喂喂喂,该起床写报告了诸天之焚诀成道道陵尸经万古禁忌,想隐世竟有人不愿意?我的师尊超无敌灵能复苏:系统爆炸了8次女版西游之我是一拳唐僧世间唯一仙万界主师岳不群将夜星骸纪元无敌升级
品书中文搜藏榜:神尊的情敌有点多主战神我其实是修行天才我能改造超神宠诛天武神琉璃小仙主玄天不灭风华重回人在战国,我的游戏能提现异火焚神极道剑尊初行荒野血统之潮灵霄传世重生七零锦鲤小甜宝太纯平妖志钻石宝地半糖大隋明月斗罗模拟器:我,霍雨浩,在修仙退伍军人在北京半步大帝,被傲娇系统带着重生洪荒:吾乃紫霄门徒开局让女娲立人教,我是人皇今天开始养精灵我真的没想当魔王啊神武霸主在异界当恶龙千佛不成魔霸爱囚宠:邪王的神女嫡妃星际之废柴大逆袭重生校园女配开局怒怼专家:三胎你帮我养啊眸万界开局大道模拟器,弹指镇压诸天魔模拟十万次,我于古今未来全无敌黑神话悟空穿越篇修仙不如抱大腿我在山海造神明领主之我要让人类重新伟大天荒九曲我真的只想当暖男啊人这种生物一旦不会死会有多无聊绝神恋盗天者死徒弟叛门后,我收养的狗都成了大帝没人比我更懂修炼仙都首席凡尘仙婿开局灵龟,励志成为大千之主爱琳:开始的命运
品书中文最新小说:我在修仙界竟然苟成大佬丹神传人:从废柴到大陆至尊战武星空:兵王的异界称雄路杂役百年:开局被女帝灌顶十八年人族第一盾!我扛出个太平盛世九霄帝尊帝尊归来噬主:我的修为能返还转生貔貅,开局被重生女帝契约救世超脱之路我带着两帝一神来闯斗破人道执剑人机械飞升:我在修仙界搞科技三国:孙策托孤,我截胡孙权基业乞讨百倍返,苟成万界神重生之剑破云霄符心护剑,重建三十三重天苍生碑永恒魔都崛起录废柴觉醒:修仙界苟道指南逆世仙途之青铜豆传奇末世霸主:我的游戏军团洪荒包租公:我靠骗人成就轮回时墟记重返未来:凡尘交响曲大秦:始皇修仙法力无边圣体逆袭:废材秒变修仙神从秃灵开始登龙攀天我要超脱轮回棋中余我在太渊铸运朝,踏骨成天帝九霄吞龙诀异蛇转生录苟在宗门种田,万年后无敌诸天道墟纪元大肃夜巡人玄元印记:从外门菜鸡到混沌神尊投资我必翻倍,仙子们疯狂争抢我的猫娘女友居然是月神后裔?我的姐姐是护弟狂魔现代宅女穿越成仙尊劫修仙从坑蒙拐骗开始,祖传秘籍帝欲双修快发灵旅:美业星辰路莲花决不好意思,不会写萝莉控这三个字穿越后,小师姐每天都想远离男主魂印道主阴阳合修,各宗仙子求我赐雨露女频修魔传幻天塔主:重生即无敌